Sutra 27

श्यावो नीलश्चाप्राप्तकः ॥ कZ_०२.१३.२७ ॥

śyāvo nīlaś cāprāptakaḥ

If it is dark-brown or bluish, it is unacceptable (not to be received).

श्यावःdark/blackish (grey-black)
श्यावः:
TypeAdjective
Rootश्याव
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा-एकवचनम्; गुणवाचक-विशेषणम्
नीलःblue/dark-blue
नीलः:
TypeAdjective
Rootनील
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा-एकवचनम्; गुणवाचक-विशेषणम्
and
:
TypeParticle
Root
Formसमुच्चयार्थक-अव्ययम्
अप्राप्तकःnot obtained; unavailable; not found
अप्राप्तकः:
TypeAdjective (verbal derivative)
Rootप्राप् (प्र + आप्)
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा-एकवचनम्; नञ्-पूर्वकः क्त-प्रत्ययान्त-विशेषणः (प्राप्त + क); अर्थः—‘न प्राप्तः/न उपलब्धः’
G
gold (suvarṇa) [contextual]

FAQs

It means the treasury/mint should not accept such metal as standard bullion—preventing loss from impure or debased gold.