Sutra 14

तद्भावभावित्वान्नित्यसत्कारानुगमाच्च मौलबलं भृतबलाच्छ्रेयः ॥ कZ_०९.२.१४ ॥

tad-bhāva-bhāvitvān nitya-satkāra-anugamāc ca maula-balaṃ bhṛta-balāc chreyaḥ |

Because it is rooted in enduring loyalty/identity and because it follows from continual recognition and support, the king’s own core force (maula) is preferable to hired troops (bhṛta).

तद्भावभावित्वात्because of its being dependent on that (underlying) condition/state
तद्भावभावित्वात्:
TypeNoun
Rootभाव (√भू)
Formनपुंसकलिङ्ग; एकवचन; पञ्चमी; तद्-भाव-भावित्व (तस्य भावः = that state; तद्भावस्य भावित्वम् = being conditioned by/depending on that state) + तस् (ablative)
नित्यconstant, regular
नित्य:
TypeAdjective
Rootनित्य
Formअव्ययवत्-विशेषण (समासपूर्वपद); ‘constant/regular’—used as qualifier in the following compound
सत्कारhonour, proper maintenance/reward
सत्कार:
TypeNoun
Rootसत्कार
Formपुंलिङ्ग; एकवचन (समासाङ्ग); ‘honour/maintenance/reward’
अनुगमात्because of (their) following/continued adherence
अनुगमात्:
TypeNoun
Rootअनुगम (anu-√गम्)
Formपुंलिङ्ग; एकवचन; पञ्चमी; ‘following/attending upon’
and
:
TypeParticle
Root
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय
मौलhereditary, native
मौल:
TypeAdjective
Rootमौल
Formविशेषण; नपुंसकलिङ्ग; एकवचन; प्रथमा; ‘hereditary/indigenous (of the realm)’—qualifies बलम्
बलम्army/force
बलम्:
TypeNoun
Rootबल
Formनपुंसकलिङ्ग; एकवचन; प्रथमा
भृतबलात्than hired/paid troops
भृतबलात्:
TypeNoun
Rootभृतबल
Formनपुंसकलिङ्ग; एकवचन; पञ्चमी; भृत (= maintained/paid, hired) + बल (troops)
श्रेयःis better/superior
श्रेयः:
TypeNoun
Rootश्रेयस्
Formनपुंसकलिङ्ग; एकवचन; प्रथमा; comparative sense ‘better/superior’
M
maula-bala (standing troops)
B
bhṛta-bala (hired troops)

FAQs

Institutionalized continuity: stable affiliation plus regular pay/recognition (‘nitya-satkāra’) creates predictable obedience and reduces opportunistic defection.