Previous Verse
Next Verse

Shloka 48

देवकी-विवाहः, आकाशवाणी, भूरभारावतरण-याचना, क्षीराब्धि-स्तुति, केशावतार-नियोजनम्

अन्यूनश् चाप्य् अवृद्धिश् च स्वाधीनो ऽनादिमान् वशी क्लमतन्द्रीभयक्रोधकामादिभिर् असंयुतः

anyūnaś cāpy avṛddhiś ca svādhīno 'nādimān vaśī klamatandrībhayakrodhakāmādibhir asaṃyutaḥ

Er wird niemals geringer und niemals größer. Selbstbestimmt und unabhängig, anfangslos und als souveräner Lenker, bleibt er unberührt von Müdigkeit, Trägheit, Furcht, Zorn, Begierde und allen dergleichen Begrenzungen.

anyūnaḥnot lacking, complete
anyūnaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Roota-nyūna (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; नञ्-समास (not deficient)
caand
ca:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक (and)
apialso
api:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formसम्भावना/अपि (also, even)
avṛddhiḥunchanging, not increasing
avṛddhiḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Roota-vṛddhi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; नञ्-समास (not subject to increase/growth)
caand
ca:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक (and)
svādhīnaḥself-dependent, autonomous
svādhīnaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootsva (प्रातिपदिक) + adhīna (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुष (svasya adhīnaḥ = dependent on oneself)
anādimānbeginningless
anādimān:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootan-ādi-mat (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; नञ्-तत्पुरुष (anādi = without beginning) + मतुप् (possessing)
vaśīself-controlled, masterful
vaśī:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootvaśin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
klama-tandrī-bhaya-krodha-kāma-ādibhiḥby fatigue, drowsiness, fear, anger, desire, etc.
klama-tandrī-bhaya-krodha-kāma-ādibhiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootklama (प्रातिपदिक) + tandrī (प्रातिपदिक) + bhaya (प्रातिपदिक) + krodha (प्रातिपदिक) + kāma (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; समाहार/इतरेतर-द्वन्द्व-प्रायः, ‘ādi’ सहित (etc.)
asaṃyutaḥunconnected, untouched
asaṃyutaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Roota-saṃyuta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; नञ्-समास (not joined/associated)

Sage Parāśara (teaching Maitreya)

V
Vishnu

FAQs

It establishes Vishnu as the perfect, complete Supreme Reality—unchanging and not subject to material transformation, unlike created beings who grow, decline, or depend on conditions.

By calling the Lord svādhīna (self-ruled) and vaśī (sovereign controller), Parāśara presents God as dependent on nothing and as the ultimate governor of all, rather than a being constrained by karma or circumstance.

It differentiates the Supreme from embodied life: Vishnu is not bound by emotional or psychological afflictions, reinforcing His transcendence and fitness to be the stable ground of cosmic order and liberation.