Shloka 6

कार्तवीर्य-गतिविशेषः

Kārtavīrya’s Unattainable Exalted Course

न नूनं कार्तवीर्यस्य गतिं यास्यन्ति पार्थिवाः यज्ञैर् दानैस् तपोभिर् वा प्रश्रयेण श्रुतेन च

na nūnaṃ kārtavīryasya gatiṃ yāsyanti pārthivāḥ yajñair dānais tapobhir vā praśrayeṇa śrutena ca

Wahrlich, die Könige der Erde werden den erhabenen Weg, den Kārtavīrya erreichte, nicht erlangen—weder durch Opfer, noch durch Gaben, noch durch Askese, noch selbst durch Demut und Wissen der Śruti.

not
:
Sambandha (Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-निपात (negation particle)
नूनम्surely
नूनम्:
Sambandha (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootनूनम् (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक-अव्यय (adverb: certainly)
कार्तवीर्यस्यof Kārtavīrya
कार्तवीर्यस्य:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootकार्तवीर्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (सम्बन्ध/Genitive), एकवचन; व्यक्तिनाम
गतिम्path/attainment/state
गतिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (कर्म/Accusative), एकवचन
यास्यन्तिwill reach/go to
यास्यन्ति:
Kriya (Main action)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलृट् (भविष्यत्/Future), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपदम्
पार्थिवाःkings
पार्थिवाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपार्थिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता/Nominative), बहुवचन
यज्ञैःby sacrifices
यज्ञैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (करण/Instrumental), बहुवचन
दानैःby gifts/charity
दानैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootदान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (करण/Instrumental), बहुवचन
तपोभिःby austerities
तपोभिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (करण/Instrumental), बहुवचन
वाor
वा:
Sambandha (Alternative)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-निपात (disjunctive particle)
प्रश्रयेणby humility/deference
प्रश्रयेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootप्रश्रय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (करण/Instrumental), एकवचन
श्रुतेनby learning (Vedic study)
श्रुतेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootश्रुत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (करण/Instrumental), एकवचन; 'श्रुत' = वेदाध्ययन/श्रवणजन्य-ज्ञान
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction)

Sage Parāśara (narrating to Maitreya)

Speaker: Parasara

Teaching: Historical

Quality: authoritative

Concept: Merit is not mechanically guaranteed by external acts (yajña, dāna, tapas, learning); extraordinary ‘gati’ reflects integrated virtue, destiny, and the fruits of prior causes.

Vedantic Theme: Dharma

Application: Do not reduce spiritual or worldly excellence to checklists; cultivate integrity, humility, and steady discipline while accepting that outcomes vary.

Vishishtadvaita: Implied: all achievements ultimately depend on the Lord’s sanction (niyantṛtva), so human effort is real yet subordinate to divine governance.

Dharma Exemplar: Royal excellence (aiśvarya + tapas) portrayed as unsurpassed; implicit standard for kṣatriya accomplishment.

Key Kings: Kārtavīrya (Kārtavīryārjuna)

K
Kārtavīrya Arjuna
K
Kings (Pārthivāḥ)

FAQs

This verse presents his attainment as exceptionally rare—an unsurpassed standard of royal destiny that ordinary kings cannot reach even by major religious and ethical merits.

Parāśara lists the classical sources of merit and then denies that they alone can bring rulers to Kārtavīrya’s level, implying a unique convergence of destiny, power, and dharma in his case.

In the Vishnu Purana’s worldview, supreme order and sovereignty ultimately rest in Vishnu; extraordinary royal attainments are understood as operating under that higher divine governance rather than being produced by human effort alone.