विष्ण्वाराधन-फलम् तथा वर्णधर्माः
Worship of Vishnu through Varṇa-dharma
दुष्टानां शासनाद् राजा शिष्टानां परिपालनात् प्राप्नोत्य् अभिमतांल् लोकान् वर्णसंस्थाकरो नृपः
duṣṭānāṃ śāsanād rājā śiṣṭānāṃ paripālanāt prāpnoty abhimatāṃl lokān varṇasaṃsthākaro nṛpaḥ
Indem der König die Bösen züchtigt und die Disziplinierten und Tugendhaften schützt, erlangt er die Welten, die er begehrt; denn der Herrscher, der die Ordnung der Varṇas wahrt, festigt das sittliche Gefüge des Reiches und hütet das Dharma.
Sage Parāśara (in instruction to Maitreya)
Speaker: Parasara
Topic: Merit of daṇḍa-nīti: how punishing the wicked and protecting the virtuous leads to auspicious destinies
Teaching: Ethical
Quality: authoritative
Concept: The king gains auspicious worlds by restraining the wicked and safeguarding the virtuous, thereby stabilizing varṇa-based social order.
Vedantic Theme: Dharma
Application: Lead with fair enforcement: protect the law-abiding, curb harm decisively, and build institutions that reward integrity.
Vishishtadvaita: Varṇāśrama order is treated as a functional expression of the Lord’s governance; the king’s daṇḍa becomes dharma-sevā when oriented to protection, not domination.
Vishnu Form: Hari
Bhakti Type: Dasya
This verse frames justice and protection as the king’s dharma: restraining wrongdoing while safeguarding the righteous sustains universal order and yields auspicious spiritual results (desired lokas).
Parāśara presents the ruler as an enforcer and protector whose governance stabilizes varṇa-based social duties; by upholding this structure, the king preserves dharma in the realm.
Though Vishnu is not named in the verse, the Purana’s framework treats dharma and cosmic order as grounded in Vishnu’s supreme sovereignty; the king’s just rule participates in that divine order and thus bears transcendent फल (spiritual outcomes).