वेदव्यास-परम्परा तथा प्रणव-ब्रह्म-स्तुति
ऋक्षो ऽभूद् भार्गवस् तस्माद् वाल्मीकिर् यो ऽभिधीयते तस्माद् अस्मत्पिता शक्तिर् व्यासस् तस्माद् अहं मुने
ṛkṣo 'bhūd bhārgavas tasmād vālmīkir yo 'bhidhīyate tasmād asmatpitā śaktir vyāsas tasmād ahaṃ mune
Aus Bhārgava entstand Ṛkṣa; aus ihm ging der als Vālmīki berühmte Weise hervor. Aus Vālmīki wurde unser Vater Śakti geboren; aus Śakti Vyāsa; und aus Vyāsa, o Muni, wurde ich geboren.
Sage Parāśara (continuing the genealogical narration to Maitreya)
Speaker: Parasara
Topic: Enumeration of Vyāsa-successions/ṛṣi-paramparā connected with Veda-arrangement across ages
Teaching: Historical
Quality: authoritative
Concept: Sacred knowledge is preserved through an unbroken succession of seers, establishing authority (prāmāṇya) via paramparā.
Vedantic Theme: Dharma
Application: Approach scriptural study through a reliable teaching lineage and with humility toward transmitted wisdom.
Vishishtadvaita: Affirms śāstra as a trustworthy means of knowing the Supreme and dharma through guru–paramparā rather than private invention.
This verse anchors the Purana’s authority in a recognized chain of sages, showing how sacred knowledge is preserved and transmitted through an authenticated lineage.
By naming successive teachers and ancestors—up to Vyāsa and then himself—Parāśara presents the teaching as inherited, continuous, and rooted in established seer families.
Even when the verse is genealogical, the Vishnu Purana frames lineage as part of cosmic order (dharma) upheld by Vishnu, with sages serving as instruments for preserving Vishnu-centered revelation.