गृहस्थस्य सदाचारः: शौच, तर্পण, वैश्वदेव, अतिथिधर्म, भोजन-विधि, संध्योपासन, ऋतु-धर्मः
अतिथिं चागतं तत्र स्वशक्त्या पूजयेद् बुधः पादशौचासनप्रह्वस्वागतोक्त्या च पूजनम् ततश् चान्नप्रदानेन शयनेन च पार्थिव
atithiṃ cāgataṃ tatra svaśaktyā pūjayed budhaḥ pādaśaucāsanaprahvasvāgatoktyā ca pūjanam tataś cānnapradānena śayanena ca pārthiva
Wenn dort ein Gast eintrifft, soll der Weise ihn nach seinen Möglichkeiten ehren: durch Fußwaschung, Darreichung eines Sitzes, demütige Verneigung und Worte des Willkommens. Danach, o König, soll er ihn weiter ehren, indem er Speise gibt und einen Ruheplatz bereitet.
Sage Parāśara (in instruction to Maitreya; vocative ‘pārthiva’ reflects the didactic style addressing a ruler/ideal king within the discourse)
Speaker: Parasara
Topic: Atithi-dharma: honoring guests through respectful reception, food, and lodging
Teaching: Ethical
Quality: compassionate, prescriptive
Concept: Hospitality—washing feet, offering a seat, humble welcome, food and rest—is sacred service that honors the divine present in the guest.
Vedantic Theme: Dharma
Application: When hosting anyone, prioritize dignity: greet warmly, offer water/seat, share food, and ensure safe rest within your means.
Vishishtadvaita: Because the Lord indwells all (antaryāmin), serving the atithi is a concrete form of bhagavad-ārādhana through service to His embodied dependents.
Vishnu Form: Vasudeva (devotional)
Bhakti Type: Dasya
Antaryamin: Yes
This verse treats guest-honouring as a concrete expression of dharma: welcoming with humility, basic comforts, food, and rest—done according to one’s means.
He lists a graded, practical sequence—foot-washing, offering a seat, respectful greeting, then food and lodging—emphasizing sincerity and proportionality (svaśaktyā).
Though Vishnu is not named in the verse, the Vishnu Purana frames dharma as the sustaining order rooted in Narayana; serving guests becomes a way of aligning one’s household life with that cosmic sovereignty.