ऋभु-निदाघ-संवादः — अधः-ऊर्ध्व-दृष्टान्तेन अद्वैतबोधः (राजा-गज-उपमा) तथा मोक्षफलश्रुति
इत्य् उक्तः सहसारुह्य निदाघः प्राह तम् ऋभुम् श्रूयतां कथयाम्य् एष यन् मां त्वं परिपृच्छसि
ity uktaḥ sahasāruhya nidāghaḥ prāha tam ṛbhum śrūyatāṃ kathayāmy eṣa yan māṃ tvaṃ paripṛcchasi
So angesprochen, stieg Nidāgha sogleich hinauf und sagte zu Ṛbhu: „Höre—nun werde ich dir genau das sagen, wonach du mich fragst.“
Nidagha
Concept: True instruction often proceeds through immediate demonstration (dṛṣṭānta) rather than abstract definition.
Vedantic Theme: Dharma
Application: When confused by concepts, ask for concrete examples and test meanings in lived situations.
Vishishtadvaita: Guru-śiṣya transmission: knowledge is mediated through a teacher’s compassionate, situation-specific upadeśa.
Bhakti Type: Shanta
This verse marks the formal turn from questioning to instruction, framing the exchange as a deliberate teaching on higher knowledge that culminates in insight into the ultimate reality.
By having Nidāgha explicitly invite listening and promise an answer, the Purana uses a guru-disciple cadence—question, readiness, then exposition—so the doctrine unfolds as guided realization rather than mere debate.
Even when Vishnu is not named in the verse, the Vishnu Purana’s philosophical sections typically orient self-knowledge toward the Supreme Lord as the final truth and support of liberation.