सोमचक्रः, ग्रह-रथाः, ध्रुवबन्धनं, शिशुमारसंनिवेशः, विष्णु-सर्वात्मकता
Moon, Planets, Dhruva-Tethering, Śiśumāra, and Vishnu as All
अष्टाश्वः काञ्चनः श्रीमान् भौमस्यापि रथो महान् पद्मरागारुणैर् अश्वैः संयुक्तो वह्निसंभवैः
aṣṭāśvaḥ kāñcanaḥ śrīmān bhaumasyāpi ratho mahān padmarāgāruṇair aśvaiḥ saṃyukto vahnisaṃbhavaiḥ
Auch Bhoma (Mars) besaß einen mächtigen, herrlichen goldenen Wagen namens „Aṣṭāśva“, angespannt mit feuergeborenen Rossen, rubinrot wie Padmarāga und glühend von Farbe.
Sage Parāśara (narrating) to Maitreya
Speaker: Parasara
Topic: Description of planetary chariots, horses, and distinguishing marks
Teaching: Cosmological
Quality: descriptive and authoritative
Cosmic Hierarchy: Lokas
Vishnu Form: Narayana
Bhakti Type: Shanta
Lakshmi Presence: Sri
It functions as a dynastic marker of royal splendor and legitimacy—an emblematic description that elevates Bhoma’s status within the genealogical narrative.
Through concise lineage narration enriched with symbolic details (like golden chariots and extraordinary horses), Parāśara frames sovereignty as part of an ordered cosmic and historical continuum.
Even when Vishnu is not named in the verse, the Purana’s dynastic accounts are presented as unfolding within Vishnu’s overarching governance of dharma and cosmic order, where legitimate rule reflects that higher sovereignty.