प्रियव्रतवंशवर्णनम् — सप्तद्वीपविभागः, जम्बूद्वीप-वर्षविभागः, भरत-नामकरणम्
विष्वग्ज्योतिःप्रधानास् ते यैर् इमा वर्धिताः प्रजाः तैर् इदं भारतं वर्षं नवभेदम् अलंकृतम्
viṣvagjyotiḥpradhānās te yair imā vardhitāḥ prajāḥ tair idaṃ bhārataṃ varṣaṃ navabhedam alaṃkṛtam
Jene Erhabenen—die im all-durchdringenden Glanz die Ersten sind—durch die diese Völker genährt und vermehrt wurden: durch sie wurde dieses Bhārata-varṣa geschmückt und in neun verschiedene Teile geordnet.
Sage Parāśara (speaking to Maitreya)
Speaker: Parasara
Topic: Structure and division of Bhārata-varṣa and its peoples
Teaching: Historical
Quality: authoritative
Cosmic Hierarchy: Varshas (regions)
Concept: Bhārata is portrayed as an ordered, purposefully structured realm, shaped by luminous progenitors for the flourishing of peoples.
Vedantic Theme: Dharma
Application: See human society as sustained by inherited institutions and responsibilities; cultivate stewardship rather than mere possession of land.
Vishishtadvaita: Implied cosmic order: the world is an organized body (śarīra) fit for the jīvas’ experience and dharma under the Lord’s governance.
This verse frames Bhārata-varṣa as intentionally ordered into nine divisions, presenting sacred geography as a dharmic structure shaped by illustrious nurturers of the people, not as a random landscape.
Parāśara highlights that the prosperity and increase of prajāḥ depend on pre-eminent, radiant leaders—those who sustain society through order and protection—thereby ‘adorning’ the land through governance.
Even when Viṣṇu is not named in the verse, the Purāṇic worldview treats righteous sovereignty and ordered geography as expressions of Viṣṇu’s sustaining power—cosmic order mirrored in human administration.