प्रह्लादस्य विष्णुमयता, विष्णोः दर्शनं, वरदानं, तथा चरितश्रवण-फलम्
इत्य् उक्त्वान्तर्दधे विष्णुस् तस्य मैत्रेय पश्यतः स चापि पुनर् आगम्य ववन्दे चरणौ पितुः
ity uktvāntardadhe viṣṇus tasya maitreya paśyataḥ sa cāpi punar āgamya vavande caraṇau pituḥ
Nachdem er so gesprochen hatte, entschwand Herr Viṣṇu — o Maitreya — vor seinen Augen. Und er kehrte zurück, verneigte sich und verehrte die Füße seines Vaters.
Sage Parāśara (narrating to Maitreya)
Speaker: Parasara
Teaching: Devotional
Quality: authoritative
Vishnu Form: Hari
Bhakti Type: Dasya
It emphasizes Vishnu’s absolute sovereignty: the divine vision is granted and withdrawn by His will, underscoring that revelation is a grace rather than a human attainment.
Parāśara uses a direct address—“O Maitreya”—to anchor the episode as eyewitness-style narration, marking a clean transition from divine instruction to the human character’s return to duty.
The verse links devotion to Vishnu with dharma in daily life: reverence to parents is shown as a natural consequence of divine realization, not a departure from worldly responsibilities.