Sukesha’s Boon, the Twelve Dharmas of Beings, and the Cosmography of the Seven Dvipas with the Twenty-One Hells
ततस्तु कालचक्रेति पञ्चमः परिगीयते अप्रतिष्ठं च नरकं घटीयन्त्रं च सप्तमम्
tatastu kālacakreti pañcamaḥ parigīyate apratiṣṭhaṃ ca narakaṃ ghaṭīyantraṃ ca saptamam
Dann wird der fünfte als Kāla-cakra („Rad der Zeit“) besungen. Ferner gibt es die Hölle namens Apratiṣṭha, und die siebte ist Ghaṭī-yantra.
{ "primaryRasa": "bhayanaka", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Time (kāla) is portrayed as inescapable: deeds mature inevitably into results. The naming of torments as mechanisms (cakra, yantra) underscores that karma operates with regularity—one cannot ‘bargain’ with consequences.
Primarily dharma-upadeśa framed through cosmographic listing. It is not sarga/pratisarga in a creation-cycle sense, yet it uses cosmological taxonomy to inculcate ethical discipline.
Kālacakra suggests cyclic, grinding inevitability—time ‘turns’ and crushes accumulated wrongdoing. Apratiṣṭha (‘no footing’) implies loss of stability/support (social, moral, inner). Ghaṭīyantra evokes measured, mechanical time—torment as precise, metered consequence.