Shiva’s Wedding Procession to Kailasa and the Marriage of Girija (Kali)
तानागतान् समीक्ष्यैव देवस्त्रिपुरनाशनः अभ्युत्थायाभिपूज्यैतानिदं वचनमब्रवीत्
tānāgatān samīkṣyaiva devastripuranāśanaḥ abhyutthāyābhipūjyaitānidaṃ vacanamabravīt
Als er sie angekommen sah, erhob sich der Gott—der Zerstörer von Tripura—, erwies ihnen Verehrung und sprach diese Worte.
{ "primaryRasa": "vira", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Even the ‘deva’ rises to honor ṛṣis, reinforcing the Purāṇic ethic that knowledge, tapas, and dharma-commanding authority deserve reverence; power is shown as disciplined by humility and protocol.
This is a discourse-threshold typical of ākhyāna: the narrative pauses to establish a sabhā (assembly) and etiquette, after which instruction, boon, tīrtha-māhātmya, or vrata material commonly follows.
Tripura-destruction signifies the overcoming of ‘threefold’ bondage/obstacles (often read as tri-guṇa, tri-body, or tri-impurity). The same deity who annihilates cosmic fortresses also performs gentle hospitality—linking transcendental power with dharmic conduct.