HomeVamana PuranaAdh. 42Shloka 60
Previous Verse
Next Verse

Shloka 60

Battle at MandaraThe Battle at Mandara: Vinayaka, Nandin, and Skanda Rout the Daitya Hosts

तं दृष्ट्वा बलिनां श्रेष्ठः पाशपाणिरयःशिराः संयोधयामास बली विशाखं कुक्कुटध्वजम्

taṃ dṛṣṭvā balināṃ śreṣṭhaḥ pāśapāṇirayaḥśirāḥ saṃyodhayāmāsa balī viśākhaṃ kukkuṭadhvajam

Als er ihn sah, begann Ayaḥśiras—der Beste unter Balis (Asura-)Heer, den Fangstrick (pāśa) in der Hand—den Kampf mit Viśākha, dessen Banner das Zeichen eines Hahnes trug.

Narrator (Sūta/Itihāsa-style narration) describing the battle to the listening sages (frame not explicit in the given excerpt).
ŚivaSkanda/Kārttikeya
Andhaka-vadha cycleDeva–Asura conflictMartial iconography (dhvaja/emblems)Skanda’s retinue and warfare motifs

{ "primaryRasa": "vira", "secondaryRasa": "raudra", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

In Purāṇic battle catalogues, Viśākha often appears among Skanda/Kārttikeya’s associates or commanders. The ‘cock’ emblem is strongly linked with Skanda’s martial symbolism (also seen in the broader Skanda/Kumāra tradition), so ‘kukkuṭa-dhvaja’ functions as an identifying epithet within the battlefield narrative.

A pāśa is a noose/lasso weapon used to bind, restrain, or drag an opponent—iconographically prominent for certain deities and also adopted by asura champions in epic-Purāṇic combat descriptions.

Not directly. This is a yuddha-varṇana unit within the Andhaka-vadha material; unlike tīrtha-māhātmya passages, it contains no explicit toponyms or sacred hydrography.