Andhaka’s Defeat, the Bhairava Manifestation, and His Redemption as Bhṛṅgī Gaṇapati
ततः कार्मुकमानम्य बाणजालैर्गणेश्वरान् सुरान् संछादयामास सेन्द्रोपेन्द्रमहेश्वरान्
tataḥ kārmukamānamya bāṇajālairgaṇeśvarān surān saṃchādayāmāsa sendropendramaheśvarān
śruyatām: ‘let it be heard / listen’; gotrabhit-cakra: ‘one whose cakra (discus) is the gotra-breaker’ or ‘he who breaks the gotra with the cakra’; cakra: ‘discus’ (Viṣṇu’s Sudarśana); kīrtita: ‘praised/celebrated’; yathā mayā: ‘as (told) by me’; hate: ‘when slain’; hiraṇyakaśipau: ‘Hiraṇyakaśipu’ (locative/when Hiraṇyakaśipu was killed); ari-mardana: ‘crusher of enemies’ (epithet of Viṣṇu/Narasiṃha).
{ "primaryRasa": "raudra", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Within Adhyāya 44’s Andhaka-vadha battle frame, the subject is the principal hostile combatant opposing the devas (commonly Andhaka or a leading asura/daitya ally, depending on the immediate narrative line). The verse emphasizes the intensity of the assault rather than naming him here.
Because the conflict is not merely Vedic devas versus asuras; Śiva’s gaṇas (and their leaders) are also active participants. The verse signals a Śaiva battlefield presence integrated with the deva host.
It highlights that the arrow-shower is formidable enough to envelop even the highest divine authorities—Indra (deva-king), Viṣṇu (protector as Upendra), and Śiva (Maheśvara). This sets up the need for decisive divine response in the following verses.