पुनर्जीवापयिष्यामो वयमेनमपि द्रुतम् । मृत्युमार्गमनुप्राप्तं त्वत्कृते पतिवत्सले
punarjīvāpayiṣyāmo vayamenamapi drutam | mṛtyumārgamanuprāptaṃ tvatkṛte pativatsale
„Auch ihn werden wir rasch wieder zum Leben erwecken—obwohl er den Pfad des Todes betreten hat—um deinetwillen, o gattengetreue Frau.“
Vibudhāḥ (the gods/divine beings), as narrated by Sūta
Scene: A compassionate proclamation: the boon-givers promise swift reanimation of the husband who has already entered death’s corridor, explicitly crediting the wife’s devotion.
Pativratā-dharma is portrayed as spiritually potent, drawing divine compassion that can even reverse death within the story.
No specific tīrtha is named in this verse; it supports the chapter’s broader sacred narrative.
None explicitly; the verse centers on a boon (revival) granted due to virtue.