य॒ज्ञा-य॑ज्ञा वो अ॒ग्नये॑ गि॒रा-गि॑रा च॒ दक्ष॑से । प्र-प्र॑ व॒यम॒मृतं॑ जा॒तवे॑दसं प्रि॒यं मि॒त्रं न श॑ᳪसिषम्
yajñā́-yajñā vo agnáye girā́-girā ca dákṣase | prá-prá vayám amṛ́taṃ jātávedasaṃ priyáṃ mítraṃ ná śaṃsiṣam ||
Opfer um Opfer, Lied um Lied — für Agni und für die heilige Kraft der dakṣa — verkünden wir, ja, verkünden wir den unsterblichen Jātavedas, den Geliebten, als Freund, gleich Mitra.
य॒ज्ञा-य॑ज्ञाः । वः॒ । अ॒ग्नये॑ । गि॒रा-गि॑राः । च॒ । दक्ष॑से । प्र-प्र॑ । व॒यम् । अ॒मृत॑म् । जा॒तवे॑दसम् । प्रि॒यम् । मि॒त्रम् । न । श॒ᳪसि॒षम् ।