Rishi: Ṛgvedic source seer(s) for the Iḍā–Sarasvatī–Bhāratī triad invitation (requires collation)
Devata: Iḍā, Sarasvatī, Bhāratī
Chandas: Likely Tr̥ṣṭubh (pending source identification; fragmentary line as given)
Samhita Patha (Devanagari)ति॒स्रो दे॒वीर्ब॒र्हिरेदᳪ स॑द॒न्त्विडा॒ सर॑स्वती॒ भार॑ती । म॒ही गृ॑णा॒ना
Transliterationtísro devī́r barhír idáṁ sadantv íḍā sárasvatī bhā́ratī | mahī́ gṛṇānā́
TranslationMögen die drei Göttinnen auf diesem heiligen Barhis-Gras Platz nehmen: Idā, Sarasvatī, Bhāratī – groß, der Hymnen würdig.
Padapatha (Word Analysis)तिस्रः । देवीः । बर्हिः । इदम् । सदन्तु । इडा । सरस्वती । भारती । मही । गृणाना
Word by Wordबर्हिःthe sacred grass (barhis) गृणानाpraising / singing (hymns) Viniyoga (Ritual Application)