अग्ने॒ वेर्हो॒त्रं वेर्दू॒त्यमव॑तां॒ त्वां द्यावा॑पृथि॒वी अव॒ त्वं द्यावा॑पृथि॒वी स्वि॑ष्ट॒कृद्दे॒वेभ्य इन्द्र॒ आज्ये॑न ह॒विषा॑ भू॒त्स्वाहा॒ सं ज्योति॑षा॒ ज्योति॑ः
ágnē vēr hótraṃ vēr dū́tyam ávatāṃ tvā́ṃ dyā́vā-pṛthivī́ áva tváṃ dyā́vā-pṛthivī́ sviṣṭa-kṛ́d devébhya índra ā́jyena havíṣā bhū́t svā́hā sáṃ jyótiṣā jyótiḥ
O Agni, wahrlich möge dein Priestertum, wahrlich dein Botendienst dich schützen; mögen Himmel und Erde dich schützen. Du, o Himmel und Erde, und du, Vollender des wohl dargebrachten Opfers (Sviṣṭakṛt‑Agni), — für die Götter; o Indra, werde wirksam mit Ghee, mit der Opfergabe: Svāhā! Mit Licht vereint — sei Licht.
अग्ने । वेः । होत्रम् । वेः । दूत्यम् । अवताम् । त्वाम् । द्यावापृथिवी इति । अव । त्वम् । द्यावापृथिवी इति । स्विष्टकृत् । देवेभ्यः । इन्द्र । आज्येन । हविषा । भूत् । स्वाहा । सम् । ज्योतिषा । ज्योतिः ।