Rishi: Yājñavalkya-tradition
Devata: Agni (as protector) with prāṇa-bandhu
Chandas: Yajus
Samhita Patha (Devanagari) विश्व॑स्मै प्रा॒णाया॑पा॒नाय॑ व्या॒नायो॑दा॒नाय॑ प्रति॒ष्ठायै॑ च॒रित्रा॑य । अ॒ग्निष्ट्वा॒ऽभि पा॑तु म॒ह्या स्व॒स्त्या छ॒र्दिषा॒ शन्त॑मेन॒ तया॑ दे॒वत॑याऽङ्गिर॒स्वद् ध्रु॒वा सी॑द
Transliteration viśvásmai prāṇā́yāpānā́ya vyānā́yodānā́ya pratiṣṭhā́yai carítrāya | agníṣ ṭvā́’bhí pātu mahyā́ svastyā́ chárdiṣā śántamena táyā devátayā’ṅgirasvád dhrúvā sīdá
Translation Für das All — für Prāṇa und Apāna, für Vyāna und Udāna, für festen Stand und geordneten Gang: Möge Agni dich ringsum behüten mit mächtigem Heil, mit dem gnädigsten Schutz. Mit jener Gottheit, angirasgleich, setze dich fest, unbeweglich.
Padapatha (Word Analysis) विश्व॑स्मै । प्रा॒णाय॑ । अ॒पा॒नाय॑ । व्या॒नाय॑ । उ॒दा॒नाय॑ । प्र॒ति॒ष्ठायै॑ । च॒रित्रा॑य । अ॒ग्निः । त्वा॒ । अ॒भि । पा॒तु॒ । म॒ह्या । स्व॒स्त्या । छ॒र्दिषा॑ । शन्त॑मेन । तया॑ । दे॒वत॑या । अ॒ङ्गि॒र॒स्वत् । ध्रु॒वा । सी॒द
Word by Word विश्वस्मै to/for the all (universal one) प्राणाय to/for the vital breath (prāṇa) अपानाय to/for the downward breath (apāna) व्यानाय to/for the diffused breath (vyāna) उदानाय to/for the upward breath (udāna) प्रतिष्ठायै to/for stability; firm standing चरित्राय to/for conduct; course; movement मह्या with greatness; with the great (power) स्वस्त्या with well-being; auspiciousness छर्दिषा with shelter; protection शन्तमेन with the most peaceful/beneficent देवतया with the deity; divine power अङ्गिरस्वत् in the manner of the Aṅgirases; Aṅgiras-like Entities Mentioned P
Prāṇa (with Apāna, Vyāna, Udāna) A
Aṅgiras (Aṅgiras-like power) Viniyoga (Ritual Application)