अन्व॒ग्निरु॒षसा॒मग्र॑मख्य॒दन्वहा॑नि प्रथ॒मो जा॒तवे॑दाः । अनु॒ सूर्य॑स्य पुरु॒त्रा च॑ र॒श्मीननु॒ द्यावा॑पृथि॒वी आ त॑तन्थ
anv agnír uṣásām ágram akhyad ánv áhāni prathamó jātávedāḥ | ánu sū́ryasya purutrā́ ca raśmī́n ánu dyā́vā-pṛthivī́ ā́ tatantha
Agni folgte den Morgenröten und erblickte ihre vorderste Spitze; Jātavedas, der Erste, folgte den Tagen. Er folgte den Strahlen der Sonne, die weithin an vielen Orten sich ausbreiten; er spannte Himmel und Erde aus.
अनु । अ॒ग्निः । उ॒षसा॑म् । अग्र॑म् । अ॒ख्य॒त् । अनु । अहा॑नि । प्र॒थ॒मः । जा॒तवे॑दाः । अनु । सूर्य॑स्य । पु॒रु॒त्रा । च॒ । र॒श्मीन् । अनु । द्यावा॑पृथि॒वी इति॑ । आ । त॒त॒न्थ॒ ।