रुद्राक्ष-माहात्म्य
Rudrākṣa Māhātmya — The Greatness of Rudraksha
मणिबंधे द्वादशद्विस्कंधे पंचशतं वहेत् । अष्टोत्तरशतैर्माल्यमुपवीतं प्रकल्पयेत्
maṇibaṃdhe dvādaśadviskaṃdhe paṃcaśataṃ vahet | aṣṭottaraśatairmālyamupavītaṃ prakalpayet
Am Handgelenk (maṇibandha) trage man zwölf Rudrākṣa-Perlen; an den Oberarmen (skandha) trage man fünfhundert. Und aus hundertacht Perlen fertige man eine Girlande und auch die heilige Schnur (upavīta), um so am Körper die Zeichen der Hingabe an Śiva zu ordnen.
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Paśupatinātha
Significance: Rudrākṣa arrangements (wrist/shoulders/upavīta) function as ‘pāśa-bheda’ supports—disciplining the embodied soul (paśu) toward Śiva (Pati) through constant remembrance.
Type: stotra
It teaches embodied devotion: by wearing Rudrākṣa in prescribed counts, the devotee continually remembers Pati (Śiva), and disciplines the body as an instrument of bhakti and purity leading toward liberation.
Rudrākṣa and the Śaiva upavīta are external supports for Saguna-Śiva worship, helping the devotee maintain constant reverence while performing Linga-pūjā, japa, and daily duties with Śiva-centered identity.
It suggests Rudrākṣa-dhāraṇa (wearing Rudrākṣa) and preparing a 108-bead mālā for japa—typically aligned with chanting the Pañcākṣarī mantra, “Om Namaḥ Śivāya.”