Previous Verse
Next Verse

Shloka 50

Praṇava-Māhātmya and the Twofold Mantra (Sūkṣma–Sthūla) in Śaiva Sādhanā

दशांगमन्नं तेषां वै दद्याद्वैभक्तिपूर्वकम् । पराबुद्ध्या गुरोः पत्नीमीशानादिक्रमेण तु

daśāṃgamannaṃ teṣāṃ vai dadyādvaibhaktipūrvakam | parābuddhyā guroḥ patnīmīśānādikrameṇa tu

In Hingabe soll er ihnen die zehnfach zubereitete Speise darbringen. Und in höchster Ehrfurcht soll er auch die Gattin des Guru ehren, gemäß der rechten Ordnung, beginnend mit Īśāna.

दशाङ्गम्tenfold/with ten parts
दशाङ्गम्:
विशेषण (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदश (संख्या) + अङ्ग (प्रातिपदिक)
Formद्विगु-समास (Numerical compound), नपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/द्वितीया), एकवचन (Singular) — ‘अन्नम्’ इत्यस्य विशेषण
अन्नम्food
अन्नम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअन्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/द्वितीया), एकवचन (Singular)
तेषाम्for them/of them
तेषाम्:
सम्प्रदान-सम्बन्ध (Beneficiary relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive/षष्ठी), बहुवचन (Plural), सर्वनाम (Pronoun)
वैindeed
वै:
निपात (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिपात (Particle/emphatic)
दद्यात्should give
दद्यात्:
क्रिया (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√दा (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/विधिलिङ्), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपदम्
वैभक्तिdistribution/portioning (as per shares)
वैभक्ति:
सम्बन्ध (Relation within compound/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootविभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रातिपदिक (stem) — समासे पूर्वपदम्
पूर्वकम्preceded by/according to
पूर्वकम्:
क्रियाविशेषण (Adverbial modifier/क्रियाविशेषण)
TypeAdjective
Rootपूर्वक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/द्वितीया), एकवचन (Singular); क्रियाविशेषणवत् (adverbial use)
पराsupreme/excellent
परा:
विशेषण (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), तृतीया-विभक्ति (Instrumental/तृतीया), एकवचन (Singular) — ‘बुद्ध्या’ इत्यस्य विशेषण
बुद्ध्याwith understanding/intention
बुद्ध्या:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootबुद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), तृतीया-विभक्ति (Instrumental/तृतीया), एकवचन (Singular)
गुरोःof the teacher
गुरोः:
सम्बन्ध (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootगुरु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), षष्ठी-विभक्ति (Genitive/षष्ठी), एकवचन (Singular)
पत्नीम्wife
पत्नीम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपत्नी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/द्वितीया), एकवचन (Singular)
ईशानादिbeginning with Īśāna
ईशानादि:
विशेषण (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootईशान (प्रातिपदिक) + आदि (अव्यय/प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (Determinative: ‘ईशानः आदिः यस्य’/‘beginning with Īśāna’), नपुंसकलिङ्ग (Neuter), तृतीया-विभक्ति (Instrumental/तृतीया), एकवचन (Singular) — ‘क्रमेण’ इत्यस्य विशेषण
क्रमेणin order/sequence
क्रमेण:
क्रियाविशेषण (Manner/क्रियाविशेषण)
TypeNoun
Rootक्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), तृतीया-विभक्ति (Instrumental/तृतीया), एकवचन (Singular); क्रियाविशेषणवत् (adverbial use)
तुbut/indeed
तु:
निपात (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (Particle; contrast/emphasis)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Īśāna

Shakti Form: Umā

Role: nurturing

Offering: naivedya

S
Shiva
G
Guru
I
Ishana

FAQs

It teaches that devotion (bhakti) must be expressed through disciplined conduct—especially anna-dāna and reverent service to the Guru’s household—since honoring the Guru supports right knowledge and steadiness in Shiva-bhakti.

In Linga-worship, offerings are not merely substances but acts of surrender. The verse aligns personal worship with social-sacred duty: honoring the Guru and proper ritual order (beginning with Īśāna) preserves the sanctity of Saguna Shiva worship.

Offer sanctified food with devotion (anna-nivedana/anna-dāna) and follow īśānādi-krama (the Īśāna-first ritual sequence) while maintaining reverence toward the Guru and the Guru’s wife as part of daily Shaiva discipline.