Previous Verse
Next Verse

Shloka 84

पार्थिवप्रतिमापूजाविधानम्

Pārthiva-pratimā Pūjā-vidhāna — Procedure for Worship of an Earthen Icon

मेलने च शनैर्वापि तावत्साहस्रमाचरेत् । जन्मनैवेद्यदानेन जन्मार्पणफलं लभेत्

melane ca śanairvāpi tāvatsāhasramācaret | janmanaivedyadānena janmārpaṇaphalaṃ labhet

Und zur Zeit der heiligen Begegnung (mit dem Herrn oder seinem Zeichen), ob allmählich oder auf einmal, soll man es tausendmal vollziehen. Indem man die eigene Geburt als Naivedya (geweihte Darbringung) darbringt, erlangt man die Frucht, die Geburt Shiva zu weihen.

melanein the joining/union (rite)
melane:
Adhikaraṇa (अधिकरण/context)
TypeNoun
Rootmelana (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative (7th/सप्तमी), Singular
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/conjunctive)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चय)
śanaiḥgradually
śanaiḥ:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootśanaiḥ (अव्यय)
FormAdverb (क्रियाविशेषण) meaning 'slowly/gradually'
or
:
Sambandha (सम्बन्ध/option)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
FormDisjunctive particle (विकल्प)
apialso/even
api:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormParticle (निपात) 'also/even'
tāvatso many/that much
tāvat:
Viśeṣaṇa (विशेषण/modifier)
TypeIndeclinable
Roottāvat (अव्यय)
FormQuantifier adverb (परिमाणवाचक अव्यय) 'so much/that many'
sāhasrama thousand (times)
sāhasram:
Karma (कर्म/object/measure)
TypeNoun
Rootsāhasra (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; numeral-derived 'a thousand'
ācaretshould practice/perform
ācaret:
Kriyā (क्रिया/predicate)
TypeVerb
Root√car (चर्) with ā- (आ + धातु)
FormOptative (विधिलिङ्), Parasmaipada, 3rd person, Singular
janma-naivedya-dānenaby offering the birth-naivedya (food offering)
janma-naivedya-dānena:
Karaṇa (करण/instrument/means)
TypeNoun
Rootjanma-naivedya-dāna (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular; tatpuruṣa chain: janmanaḥ naivedyam (जन्मनः नैवेद्यम्) + dāna (दान)
janma-arpaṇa-phalamthe fruit of dedicating one’s birth
janma-arpaṇa-phalam:
Karma (कर्म/object)
TypeNoun
Rootjanma-arpaṇa-phala (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; tatpuruṣa: janmanaḥ arpaṇasya phalam (जन्मनः अर्पणस्य फलम्)
labhetwould obtain
labhet:
Kriyā (क्रिया/predicate)
TypeVerb
Root√labh (लभ्)
FormOptative (विधिलिङ्), Parasmaipada, 3rd person, Singular

Suta Goswami (narrating the Vidyeshvara teachings to the sages at Naimisharanya)

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Umāpati

Significance: Repeated ‘melana’ (approach/meeting with Śiva or His liṅga) and the inner act of offering one’s embodied existence as naivedya is framed as a direct means to sanctify human birth and orient it toward liberation.

Offering: naivedya

S
Shiva
L
Linga

FAQs

It teaches that steady repetition in Shiva-worship—done gradually or intensely—matures devotion, and that dedicating one’s embodied life (janma) to Shiva transforms ordinary birth into a consecrated spiritual offering, yielding purifying merit and Shiva’s grace.

The ‘meeting’ implies approaching Shiva through His accessible Saguna form—especially the Shiva Linga—where repeated acts of puja and offering (naivedya) become a disciplined path of surrender, aligning the devotee’s life with Pati (Shiva) rather than bondage (pāśa).

It suggests repeated performance (up to a thousand times) of a Shiva-oriented act—such as Linga-puja with naivedya, japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya), or repeated devotional offerings—done either steadily over time or in concentrated observance.