पार्थिवप्रतिमापूजाविधानम्
Pārthiva-pratimā Pūjā-vidhāna — Procedure for Worship of an Earthen Icon
सहस्रपूजया सत्यं सत्यलोकं लभेद्द्विजः । द्वादशांगुलमायामं द्विगुणं च ततोऽधिकम्
sahasrapūjayā satyaṃ satyalokaṃ labheddvijaḥ | dvādaśāṃgulamāyāmaṃ dviguṇaṃ ca tato'dhikam
Wer die sahasra-pūjā (tausendfache Verehrung) in Wahrhaftigkeit vollzieht, erlangt als Dvija (Zweimalgeborener) Satyaloka. Das rechte Maß beträgt zwölf aṅgulas in der Länge, und die Breite soll das Doppelte sein—oder sogar etwas mehr.
Suta Goswami (narrating Shiva’s worship-instructions to the sages of Naimisharanya)
Tattva Level: pashu
Significance: Links intensive worship (sahasra-pūjā) and satya (truthfulness) to attainment of higher loka (Satyaloka), presenting graded fruits for disciplined devotees.
It teaches that Shiva-worship becomes spiritually potent when grounded in satya (truthfulness) and sustained devotion; such disciplined worship yields exalted spiritual ascent (here expressed as attainment of Satyaloka).
The verse links inner virtue (satya) with outer, saguna practice—structured worship and correct ritual proportions—showing that Linga-worship is both a devotional form and a regulated sādhana leading the devotee upward toward higher realms and, ultimately, Shiva’s grace.
It recommends sahasra-pūjā (a thousand offerings/acts of worship) and attention to proper measurement in the worship setup (twelve-aṅgula length with proportionate breadth), implying careful, repeatable ritual discipline alongside truthful conduct.