नन्दिकेश्वरावताराभिषेकविवाहवर्णनम्
Nandikeśvara: Incarnation, Consecration, and Marriage—Description
लब्धो हारश्च परमो देव्याः कण्ठगतस्तथा । वृषेन्द्रश्च शितो नागस्सिंहस्सिंहध्वजस्तथा
labdho hāraśca paramo devyāḥ kaṇṭhagatastathā | vṛṣendraśca śito nāgassiṃhassiṃhadhvajastathā
Daraufhin wurde die höchste Girlande erlangt und der Devī um den Hals gelegt. Ebenso wurden der herrliche Stier (Vṛṣendra), die weiße Schlange, der Löwe und das Löwenbanner erworben – als göttliche Insignien und heilige Begleiter der Göttin.
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Umāpati
Shakti Form: Pārvatī
Role: nurturing
Offering: pushpa
The verse highlights Devī’s manifest (saguṇa) majesty through sacred emblems—garland, Nandin, serpent, lion, and banner—showing how the Divine is approached through consecrated forms and symbols that awaken bhakti and reverence.
Though Liṅga worship points to the transcendent (nirguṇa) reality of Śiva, the Purāṇa also affirms saguṇa worship through visible insignia and attendants (like Nandin and the serpent), which function as supports for devotion and ritual focus in temple and household practice.
A practical takeaway is upacāra-pūjā (offering ornaments, garlands, and banners) to Śiva-Śakti, along with meditating on Nandin as the gateway of devotion; if combined with mantra-japa (e.g., the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya”), these symbols become aids to steadiness and surrender.