Previous Verse
Next Verse

Shloka 27

द्वादशज्योतिर्लिङ्गावतारकथनम्

Account of the Twelve Jyotirliṅga Manifestations

भीमशंकरसंज्ञस्तु षष्ठः शम्भोर्महाप्रभोः । अवतारो महालीलो भीमासुरविनाशनः

bhīmaśaṃkarasaṃjñastu ṣaṣṭhaḥ śambhormahāprabhoḥ | avatāro mahālīlo bhīmāsuravināśanaḥ

Die sechste Inkarnation des großen Herrn Śambhu ist als Bhīmaśaṅkara bekannt. Diese machtvolle Erscheinung, erfüllt von göttlicher Līlā, vernichtete den Dämon Bhīmāsura.

भीमशंकरसंज्ञःnamed Bhīmaśaṅkara
भीमशंकरसंज्ञः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootभीमशंकरसंज्ञ (प्रातिपदिक) = भीमशंकर + संज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (भीमशंकरस्य संज्ञा यस्य)
तुindeed/and
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात/पदार्थ-विशेषक (particle, emphatic/contrastive)
षष्ठःthe sixth
षष्ठः:
Karta (कर्ता/Subject complement)
TypeAdjective
Rootषष्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; क्रमवाचक-विशेषण (ordinal adjective)
शम्भोःof Śambhu (Śiva)
शम्भोः:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootशम्भु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
महाप्रभोःof the great Lord
महाप्रभोः:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootमहाप्रभु (प्रातिपदिक) = महा + प्रभु
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; कर्मधारयः (महान् प्रभुः)
अवतारःincarnation
अवतारः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootअवतार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
महालीलःof great play (divine sport)
महालीलः:
Karta (कर्ता/Subject complement)
TypeAdjective
Rootमहालील (प्रातिपदिक) = महा + लीला
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कर्मधारयः (महती लीला यस्य)
भीमासुरविनाशनःdestroyer of Bhīmāsura
भीमासुरविनाशनः:
Karta (कर्ता/Subject complement)
TypeAdjective
Rootभीमासुरविनाशन (प्रातिपदिक) = भीमासुर + विनाशन
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (भीमासुरस्य विनाशनः)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Bhairava

Jyotirlinga: Bhīmaśaṃkara

Sthala Purana: Bhīmaśaṅkara is presented as the sixth manifestation of Śambhu, whose līlā culminates in the destruction of Bhīmāsura—typifying Śiva’s protective wrath that removes adharma and restores dharma for devotees.

Significance: Pilgrimage emphasizes protection from भय (fear) and removal of oppressive forces (āsuric bondage), aligning with Śiva as Paśupati who breaks pāśa through his saṃhāra-śakti.

Role: destructive

Offering: dhupa

S
Shiva
B
Bhimasura
B
Bhimeshankara

FAQs

It presents Śiva as Pati—the supreme protector—who manifests in a saguna form as Bhīmaśaṅkara to remove adharma (Bhīmāsura) and re-establish dharma, assuring devotees that divine grace actively intervenes for liberation-oriented order.

By naming a specific avatāra (Bhīmaśaṅkara), the verse supports saguna devotion where devotees approach Śiva through a concrete, worshipful presence—commonly centered on the Śiva-liṅga—while recognizing that the formless Lord compassionately assumes form for protection.

A practical takeaway is to worship Śiva in his protective aspect with the Pañcākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya,” offering bilva leaves and applying tripuṇḍra (bhasma) as a reminder of Śiva’s power to destroy inner ‘asuric’ tendencies like fear, anger, and pride.