उपमन्युकुमारस्य क्षीरार्थ-प्रार्थना तथा शिवप्रसाद-निबन्धनम् | Upamanyu’s Longing for Milk and the Doctrine of Shiva’s Grace
नन्दीश्वर उवाच । एवमुक्त्वा स भगवांस्तस्मै दत्त्वा वरान्वरान् । सांबश्च सगणस्सद्यस्तत्रैवान्तर्दधे प्रभुः
nandīśvara uvāca | evamuktvā sa bhagavāṃstasmai dattvā varānvarān | sāṃbaśca sagaṇassadyastatraivāntardadhe prabhuḥ
Nandīśvara sprach: Nachdem jener selige Herr so geredet und ihm die erlesensten Gaben gewährt hatte, verschwand der erhabene Sāmbā sogleich an eben diesem Ort, begleitet von Seinen Gaṇas.
Nandishvara (Nandi)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Umapati
Shakti Form: Umā
Role: nurturing
It highlights Śiva’s anugraha (grace): after instructing and blessing the devotee, the Lord withdraws into His unmanifest freedom, showing that boons and liberation arise from His sovereign will rather than mere worldly causality.
The verse presents Śiva as Sāmbā (Saguna Śiva, with Umā), approachable and responsive to devotion; His subsequent disappearance points to His deeper nirguṇa-transcendence—worship begins with form (liṅga/saguna) and matures into awareness of the formless Lord beyond appearances.
A practical takeaway is steady bhakti supported by japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) and remembrance of Śiva’s grace; after prayer, rest the mind in quiet inwardness, mirroring the Lord’s ‘antar-dhāna’ (becoming inward/unseen).