चाण्डालीसद्गतिवर्णनम् (Cāṇḍālī-sadgati-varṇanam) — “Account of the Cāṇḍālī’s Attainment of a Good Destiny”
यमोऽपि धर्ममालोक्य तस्याः कर्म च पौर्विकम् । निवर्त्य निरयावासाच्चक्रे चाण्डालजातिकाम्
yamo'pi dharmamālokya tasyāḥ karma ca paurvikam | nivartya nirayāvāsāccakre cāṇḍālajātikām
Selbst Yama, als er ihre Rechtschaffenheit und ihre früheren Taten erblickte, zog sie aus der Wohnstatt der Hölle zurück und ließ sie in der Kaste der Caṇḍāla wiedergeboren werden.
Suta Goswami
Tattva Level: pasha
Shiva Form: Īśāna
Significance: Highlights karmic adjudication (dharma/adharma) that drives saṃsāric rebirth; encourages dharma and Śiva-bhakti as the route beyond Yama’s jurisdiction.
The verse teaches that dharma and prior karmic merit can mitigate even severe consequences: punishment is not arbitrary, and the soul’s trajectory is shaped by accumulated deeds—opening a path for reform and eventual liberation (moksha) under the higher moral order.
In the Kotirudra context—centered on Jyotirlinga glory—this kind of karmic “reversal” underscores that turning toward Shiva’s grace through righteous conduct and devotion can transform outcomes, redirecting the soul from darker states toward conditions where spiritual practice becomes possible.
The practical takeaway is to strengthen dharma through Shiva-oriented sadhana—regular japa of the Panchakshara ("Om Namaḥ Śivāya"), and steady worship (puja/abhisheka) to purify karma and avoid lower destinies.