चाण्डालीसद्गतिवर्णनम् (Cāṇḍālī-sadgati-varṇanam) — “Account of the Cāṇḍālī’s Attainment of a Good Destiny”
सा मुहूर्तं शिवं ध्यात्वामिषभोजनलालसा । छित्त्वा तमेव गोवत्सं चकाराहारमीप्सितम्
sā muhūrtaṃ śivaṃ dhyātvāmiṣabhojanalālasā | chittvā tameva govatsaṃ cakārāhāramīpsitam
Von Verlangen nach Fleisch erfüllt, gedachte sie einen Augenblick lang des Herrn Śiva; dann zerlegte sie eben jenes Kalb und bereitete sich die ersehnte Speise.
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Paśupatinātha
Significance: Highlights a Śiva Purāṇa theme: even momentary dhyāna/utterance can plant a seed of grace, though ethical transformation must follow; devotion without dharma remains veiled.
Type: stotra
It highlights how momentary remembrance of Śiva can arise even in a mind driven by craving, yet actions performed under tamasic desire still bind one to karma; devotion must mature into dharmic self-restraint to become liberating.
The verse shows Saguna Śiva as the immediate object of meditation (dhyāna). However, merely thinking of Śiva while continuing harmful, desire-driven conduct does not equal true Linga-bhakti, which is meant to purify impulses and align life with dharma.
The implied takeaway is to convert brief remembrance into steady japa and dhyāna—especially Panchākṣarī (Om Namaḥ Śivāya)—so that worship becomes a purifier of cravings rather than a momentary thought that leaves conduct unchanged.