Nāgeśa-jyotirliṅga-prādurbhāvaḥ — The Manifestation of the Nāgeśa Jyotirliṅga
ते सर्वे च तदा तत्र शिवपूजां स्वकामदाम् । चक्रिरे विधिवत्तत्र यथादृष्टं यथाश्रुतम्
te sarve ca tadā tatra śivapūjāṃ svakāmadām | cakrire vidhivattatra yathādṛṣṭaṃ yathāśrutam
Dann vollzogen sie alle, dort und in eben jener Stunde, die Verehrung des Herrn Śiva—des Spenders der ersehnten Ziele der Verehrer—ordnungsgemäß nach der Vorschrift, genau wie sie es gesehen und aus der Überlieferung gehört hatten.
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Sadāśiva
Type: stotra
Role: nurturing
Offering: naivedya
It emphasizes that Śiva-worship becomes spiritually fruitful when done with sincerity and with fidelity to authentic instruction—“as heard” (śruti/smṛti and guru-teaching) and “as seen” (proper exemplars). In Shaiva Siddhanta terms, disciplined bhakti and right practice orient the soul (paśu) toward the Lord (Pati), making divine grace accessible.
By stating they worshipped “vidhivat,” the verse points to formal Saguna worship—commonly centered on the Śiva-liṅga with upacāras (offerings) and mantra. Such structured worship supports concentration and devotion, through which the devotee approaches the transcendent Śiva.
Perform Śiva-pūjā according to rule: purification, mantra-japa (especially the Pañcākṣarī, Om Namaḥ Śivāya), and orderly offerings (water, bilva leaves, etc.). The key takeaway is consistency with scriptural/guru-guided method rather than improvisation.