Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

Viśveśvara-māhātmya and the Nirguṇa–Saguṇa Emergence of Śiva (Śakti–Puruṣa/Prakṛti Discourse)

शिवाज्ञां स समासाद्य सृष्टिचक्रेऽद्भुता तदा । चतुर्द्दशमिता लोका ब्रह्मांडे यत्र निर्मिताः

śivājñāṃ sa samāsādya sṛṣṭicakre'dbhutā tadā | caturddaśamitā lokā brahmāṃḍe yatra nirmitāḥ

Nachdem er den Befehl des Herrn Śiva empfangen hatte, setzte er sodann das wunderbare Werk der Schöpfung in Gang. In jenem Brahmāṇḍa wurden die vierzehn Welten erschaffen und gegründet.

शिव-आज्ञाम्Śiva's command
शिव-आज्ञाम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक) + आज्ञा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), द्वितीया विभक्ति (2nd), एकवचन (sg.); समासः—षष्ठी-तत्पुरुष (शिवस्य आज्ञा)
सःhe
सः:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा विभक्ति (1st), एकवचन (sg.)
समासाद्यhaving approached/received
समासाद्य:
पूर्वकाल (Pūrvakāla/Anterior action)
TypeVerb
Rootसम्-आ-√सद् (धातु) → समासाद्य (कृदन्त)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive), ‘having approached/obtained’
सृष्टि-चक्रेin the cycle/process of creation
सृष्टि-चक्रे:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative)
TypeNoun
Rootसृष्टि (प्रातिपदिक) + चक्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), सप्तमी विभक्ति (7th/अधिकरण), एकवचन (sg.); समासः—तत्पुरुष (सृष्टेः चक्रे)
अद्भुताःwonderful, marvelous
अद्भुताः:
विशेषण (Viśeṣaṇa)
TypeAdjective
Rootअद्भुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.)/स्त्रीलिङ्ग (f.) प्रथमा विभक्ति (1st), बहुवचन (pl.); ‘लोका’ इति विशेष्यस्य विशेषणम्
तदाthen
तदा:
कालाधिकरण (Kāla-adhikaraṇa/Time)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (temporal adverb)
चतुर्दश-मिताःmeasured as fourteen
चतुर्दश-मिताः:
विशेषण (Viśeṣaṇa)
TypeAdjective
Rootचतुर्दश (संख्या-प्रातिपदिक) + मित (प्रातिपदिक/कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग (m.) प्रथमा विभक्ति (1st), बहुवचन (pl.); समासः—द्विगु (चतुर्दश संख्या-पूर्वकः)
लोकाःworlds
लोकाः:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeNoun
Rootलोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा विभक्ति (1st), बहुवचन (pl.)
ब्रह्म-अण्डेin the cosmic egg (Brahmāṇḍa)
ब्रह्म-अण्डे:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक) + अण्ड (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), सप्तमी विभक्ति (7th), एकवचन (sg.); समासः—तत्पुरुष (ब्रह्मणः अण्डे)
यत्रwherein
यत्र:
देशाधिकरण (Deśa-adhikaraṇa/Place)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (relative adverb of place)
निर्मिताःwere created
निर्मिताः:
कर्मणि भावः (Passive predicate)
TypeVerb
Rootनिर्मा (धातु) → निर्मित (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (PPP) ‘made/created’, पुंलिङ्ग (m.), प्रथमा विभक्ति (1st), बहुवचन (pl.); ‘लोका’ इति पदेन सह

Suta Goswami (narrating to the sages at Naimisharanya, describing Brahma’s creation under Shiva’s command)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadyojāta

Role: creative

Cosmic Event: sṛṣṭi of brahmāṇḍa and caturdaśa-loka arrangement

S
Shiva
B
Brahma

FAQs

It establishes Śiva as Pati—the supreme Lord whose ājñā (divine ordinance) empowers cosmic functions. Creation is not independent; it unfolds as a regulated act within Śiva’s sovereignty, pointing seekers toward surrender to Śiva as the ground of order and liberation.

By showing that even Brahmā creates only after receiving Śiva’s command, the verse reinforces Saguna Śiva as the accessible Lord who governs the universe. Linga worship honors that same supreme authority—Śiva as the source, support, and regulator of all realms (lokas).

A practical takeaway is ājñā-anusandhāna—aligning one’s will with Śiva’s will—supported by daily japa of the Pañcākṣarī mantra (“Om Namaḥ Śivāya”) and offering water to the Śiva-liṅga with the intention of surrendering actions to Śiva’s ordinance.