Paramātma-Svarūpa-Nirṇaya: Strī–Puṃ–Napuṃsaka-Vicāra
Inquiry into the Supreme Self and Gendered Forms
तस्याः स्तन्यं तदा पीत्वा संतृप्तोऽस्मि मुहुर्मुहुः । श्रुतवान्निश्चलं तद्वै निश्चितं मे विचारितम्
tasyāḥ stanyaṃ tadā pītvā saṃtṛpto'smi muhurmuhuḥ | śrutavānniścalaṃ tadvai niścitaṃ me vicāritam
Damals, nachdem ich ihre Muttermilch aus der Brust getrunken hatte, war ich immer wieder vollkommen gesättigt. Und nachdem ich jene unbewegliche Wahrheit vernommen hatte, habe ich sie erwogen, und sie steht in meinem Geist als fester Entschluss beschlossen.
Suta Goswami (narrating the Kailasa discourse as received in the Shiva Purana tradition)
Tattva Level: pashu
Shakti Form: Pārvatī
Role: nurturing
It highlights inner fulfillment and firm conviction born from receiving nourishment (symbolic of grace and right instruction) and then stabilizing that teaching through śravaṇa (hearing) and vicāra (reflective inquiry), leading toward steady knowledge aligned with Shaiva Siddhanta.
Saguna worship (such as Linga-pūjā) matures the devotee’s mind; the verse emphasizes the next step—making the received teaching ‘niścala’ through contemplation—so devotion culminates in settled understanding of Shiva as Pati, the liberating Lord.
Practice daily śravaṇa of Shiva-tattva teachings, followed by quiet japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya) and vicāra—sitting steadily and reflecting until the mind becomes niścala (unwavering).