गजाननपूजा तथा औपासन-होमविधिः
Worship of Gajānana and the Procedure of Aupāsana-Homa
दत्त्वा सुदोरं कौपीनं काषायवसनं ततः । आच्छाद्याचम्य च द्वेधा त शिष्यमिति संवदेत्
dattvā sudoraṃ kaupīnaṃ kāṣāyavasanaṃ tataḥ | ācchādyācamya ca dvedhā ta śiṣyamiti saṃvadet
Dann, nachdem er ihm eine feste heilige Schnur, ein kaupīna (Lendentuch) und ockerfarbene Gewänder (kāṣāya) gegeben hat, kleidet der Lehrer ihn ordnungsgemäß und reinigt ihn durch ācāmana (rituelles Schlürfen von Wasser). Danach soll er, der rituellen Reihenfolge gemäß, verkünden: „Dieser ist nun mein Schüler.“
Suta Goswami (narrating the prescribed Shaiva initiatory procedure as taught in the Kailasa Samhita tradition)
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Sadāśiva
It describes the outward and inward formalization of discipleship: the guru bestows renunciant emblems and purification, then publicly affirms the new spiritual identity—signifying the disciple’s entry into Shiva-centered discipline aimed at liberation.
By establishing the disciple through diksha and purity, the verse frames eligibility for regulated Shaiva worship—approaching Saguna Shiva (often through Linga worship) with disciplined conduct, sanctity, and guru-authorized practice.
Ācamana (ritual sipping of water for purification) is explicitly indicated, along with adopting renunciant attire; implicitly it supports sustained mantra-japa and worship under the guru’s guidance after formal acceptance as a disciple.