प्रणवार्थ-शिवतत्त्व-निर्णयः
The Determination of Śiva as the Meaning of Praṇava
वस्त्रादि दक्षिणां दत्त्वा प्रणम्य भुवि दण्डवत् । दोरकौपीनवसनं दण्डाच्च क्षालितम्भुवि
vastrādi dakṣiṇāṃ dattvā praṇamya bhuvi daṇḍavat | dorakaupīnavasanaṃ daṇḍācca kṣālitambhuvi
Nachdem er Dakṣiṇā wie Gewänder und andere Gaben dargebracht hat, soll er sich auf der Erde wie ein Stab niederwerfen (volle Prosternation). Dann soll er dort am Boden den Stab und die schlichten Gewänder des Asketen — wie das Armbandband (dora), den Lendenschurz (kaupīna) und die Kleidung — waschen, um Reinheit und Zucht des Gelübdes in der Hingabe an Śiva zu bewahren.
Suta Goswami (narrating the Kailāsa-saṃhitā teachings to the sages at Naimiṣāraṇya)
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Bhikṣāṭana
It teaches humility and disciplined service: offering dakṣiṇā, performing full prostration, and maintaining cleanliness of ascetic implements—outer acts that support inner surrender to Pati (Śiva) and steady the aspirant’s vow.
These are preparatory observances that accompany Saguna Śiva worship—approaching Śiva with reverence, purity, and self-offering—so that Linga-pūjā is not merely formal but aligned with devotion and restraint.
Give dakṣiṇā (such as cloth), do daṇḍavat-praṇāma, and keep vow-items clean; this complements Shaiva practice such as japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) and other niyamas of purity and discipline.