प्रणवार्थ-शिवतत्त्व-निर्णयः
The Determination of Śiva as the Meaning of Praṇava
प्रसादनीय इत्यन्तं सर्व्व त्रैवं विधिक्रमः । एवं समाप्य वरणं मण्डलानि प्रकल्पयेत्
prasādanīya ityantaṃ sarvva traivaṃ vidhikramaḥ | evaṃ samāpya varaṇaṃ maṇḍalāni prakalpayet
So ist die vollständige vedische Abfolge der Riten festgelegt: beginnend mit den Handlungen, die göttliche Gnade erwirken, und endend bei dem, was „prasādanīya“ genannt wird. Nachdem man auf diese Weise den Umgrenzungsritus (varaṇa) vollendet hat, soll man sodann die heiligen Maṇḍalas anordnen und bereiten.
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Sadāśiva
Mantra: prasādanīya ityantaṃ sarvva traivaṃ vidhikramaḥ
Role: liberating
It emphasizes that Shiva worship is not random: grace (prasāda) is invoked through a disciplined, ordered ritual sequence, after which the sacred space is properly established for communion with Pati (Shiva).
By completing the protective enclosure (varaṇa) and then preparing maṇḍalas, the devotee sanctifies the field of worship where Saguna Shiva—especially in Linga form—may be approached with purity, order, and receptivity to grace.
Perform the prescribed concluding ‘prasādanīya’ act to settle divine grace, complete the protective boundary rite (varaṇa), and then construct maṇḍalas—supporting focused japa and pūjā within a consecrated space.