Agni kindled as Hotṛ: invoking the gods, securing wealth, and protecting the sacrifice
दधन्वे वा यदीमनु वोचद्ब्रह्मेति वेरु तत् परि विश्वानि काव्या नेमिश्चक्रमिवाभुवत्
dadhanve vā yadīmanu vocadbrahmeti veru tat pari viśvāni kāvyā nemiścakramivābhuvat
dadhanve1 vā yad2 īm3 anu1 vocad2 brahmeti3 | veru1 tat pari2 viśvāni3 kāvyā2 nemiś1 cakramivā3bhuvat2
Als er es in Bewegung setzte und es als „Brahma“, das heilige Wort, verkündete, nahmen sie es an; da umschloss es alle inspirierten Dichtungen, wie der Felgenrand das Rad umschließt.
dadhanve | vā | yat | īm | anu | vocat | brahma | iti | veru | tat | pari | viśvāni | kāvyā | nemiḥ | cakram-iva | abhuvat
Brahma-Sāman (generic; scholastic chant)
{ "prastava": "Low, steady stobha prelude establishing gravitas.", "udgitha": "Main doctrinal statement with emphasis on brahma iti.", "pratihara": "Response that reinforces acceptance (veru tat).", "upadrava": "Second half sung with broader span to ‘encompass’ viśvāni kāvyā.", "nidhana": "Long, rounded close on cakram-iva/abhuvat.", "structure_notes": "Good candidate for extended nidhana to embody ‘rim’ (enclosure) through sustained tone.", "singer_assignments": "Standard five-part; careful ensemble unity on the long closing." }
{ "gloss_summary": "brahma = stotra-mantra-rūpaṃ vacaḥ; anu vocat = anukrameṇa uccārayāmāsa (as per yajña-vidhi); nemi-cakra-dṛṣṭānta: brahma sarva-kāvyānāṃ pariveṣṭakaṃ, sarva-stotrāṇāṃ ādhāraḥ.", "ritual_interpretation": "Affirms the primacy of correctly uttered stotra as the structural support of the yajña.", "theological_insight": "Brahman (as speech) is not merely a tool but a devatā-like power that contains and validates all inspired utterance.", "etymology_highlights": "brahma (from √bṛh, ‘to expand’ → expansive utterance); nemi (rim); anu-√vac (to speak in order)." }