Mahāpārśva-vadhaḥ — The Slaying of Mahāpārśva
Angada’s Counterstrike
तंम्तैलधौतंविमलंशैलसारमयंदृढम् ।।।।राक्षसःपरमक्रुद्धोवालिपुत्रेन्यपातयत् ।
taṃ tailadhautaṃ vimalaṃ śailasāramayaṃ dṛḍham |
rākṣasaḥ paramakruddho vāliputre nyapātayat ||
Der Rākṣasa, von maßloser Wut ergriffen, schleuderte auf Vālis Sohn die feste Axt — mit Öl geglättet, makellos rein, hart wie Berggestein.
Extremely enraged Rakshasa, hurled at Vali's son that axe that was cleansed with oil, the clean strong axe that was like feet of a mountain.
The text shows how rage seeks to maximize injury; Dharma’s counter-teaching is that strength must be governed by righteousness and proportionate response.
Mahāpārśva retaliates by throwing a heavy axe at Aṅgada.
Implicitly, the needed virtue is viveka (discernment) in combat—choosing action without being driven by blind fury.