Previous Verse
Next Verse

Shloka 27

महोदरवधः

The Slaying of Mahodara

उत्पेततुस्ततस्तूर्णंजघ्नतुश्चपरस्परम् ।भुजैश्चिक्षिपतुर्वीरावन्योन्यमपराजितौ ।।6.98.27।।

utpetatus tatas tūrṇaṁ jaghnatuś ca parasparam |

bhujaiś cikṣipatur vīrāv anyonyam aparājitau ||6.98.27||

Da sprangen sie beide eilends empor und schlugen einander; jene zwei unbesiegten Helden stießen sich mit ihren Armen gegenseitig zurück.

जग्मतुःwent/reached
जग्मतुः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, द्विवचन; परस्मैपद
तौthose two
तौ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन
श्रमम्fatigue
श्रमम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootश्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; गत्यर्थे कर्म (object of ‘reached’)
वीरौtwo heroes
वीरौ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवीर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन
बाहु-युधेin arm-to-arm fighting
बाहु-युधे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootबाहु (प्रातिपदिक) + युध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (बाहुभिः युधम् = wrestling); अधिकरण
परं-तपौscorchers of enemies
परं-तपौ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक) + तप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन; समासः—तत्पुरुषः (परान् तपयतः = tormentors of foes)
अजहारtook up
अजहार:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootआ-हृ (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; ‘brought/took up’
तदाthen
तदा:
Kriya-vishesana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय
खड्गम्sword
खड्गम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootखड्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
अदूर-परिवर्तिनम्lying not far away
अदूर-परिवर्तिनम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootअदूर (प्रातिपदिक) + परिवर्तिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; कर्मधारयः (अदूरे परिवर्तते/स्थितः = lying not far away)
राक्षसःthe rakshasa
राक्षसः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootराक्षस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
चर्मणाwith a shield
चर्मणा:
Saha (सह/साकम्)
TypeNoun
Rootचर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; करण/सहकार (with a shield)
सार्धम्together with
सार्धम्:
Saha (सह)
TypeIndeclinable
Rootसार्धम् (अव्यय)
Formसहवाचक-अव्यय (together with)
महावेगःof great speed
महावेगः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootमहा (प्रातिपदिक) + वेग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारयः; विशेषण (of महोदरः)
महोदरःMahodara
महोदरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमहोदर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Then both of them again and again striking each other slapping with palms fell down and rolled on the ground.

S
Sugrīva
M
Mahodara

FAQs

Resilience is a dhārmic strength: falling is not failure; one rises and continues the rightful task with steadiness and courage.

After tumbling to the ground, both combatants recover immediately and resume grappling and striking.

Vīrya joined with kṣamā (endurance): the capacity to recover quickly and persist without losing fighting spirit.