युद्धाय रावणस्य निर्याणं तथा उत्पातदर्शनम्
Ravana’s Mobilization for War and the ظهور of Fatal Portents
सन्दश्यदशनैरोष्ठंक्रोधसम्रक्तलोचनः ।राक्षसैरपिदुर्दर्शःकालाग्निरिवमूर्छितः ।।6.96.3।।
sandaśya daśanair oṣṭhaṃ krodha-saṃrakta-locanaḥ |
rākṣasair api durdarśaḥ kālāgnir iva mūrchitaḥ ||6.96.3||
Er biss sich auf die Lippe, die Augen vom Zorn gerötet; Rāvaṇa wurde selbst für die Rākṣasas ein furchtbarer Anblick, wie das Feuer der Zeit, wenn es auflodert.
Then Ravana surrounded by many Rakshasas set out swiftly rending the earth with all his might and majesty.
Uncontrolled krodha (anger) deforms judgment and makes a person fearsome even to allies; Dharma requires inner restraint so power does not become destructive.
Before Rāvaṇa goes out to fight, the poem depicts his rage and the terror it generates, setting the tone for the coming confrontation.
By contrast (through negation), the verse highlights the virtue of self-control (dama/saṃyama) as essential to righteous conduct.