एतावदेवशेषंवोजेतव्यमिहवानराः ।हतास्सर्वेसमागम्यराक्षसाबलदर्पिताः ।।।।
etāvad eva śeṣaṃ vo jetavyam iha vānarāḥ |
hatāḥ sarve samāgamya rākṣasā baladarpitāḥ ||
O Vānaras, nur dies bleibt euch jetzt: hier den Sieg zu erringen. Alle Rākṣasas, trunken vom Stolz ihrer Kraft, sind erschlagen worden, als sie euch im Nahkampf begegneten.
"O Vanaras! Left over Rakshasas only to be conquered now. Rakshasas, who were proud of their might have been killed on meeting you."
Perseverance in righteous duty: the army is urged to complete the remaining task without arrogance, recognizing that pride in brute strength (bala-darpa) leads to downfall.
In the midst of the Laṅkā war, Vibhīṣaṇa encourages the vānaras, noting that the proud rākṣasa forces have already been cut down and only the final effort remains.
Steadfast courage and disciplined resolve—finishing what dharma requires, rather than being distracted by fear or fatigue.