लङ्कादाह-प्रचोदनं तथा वानर-राक्षस-समरारम्भः
The Burning of Lanka and the Outbreak of Battle
तत्रचोर्ध्वंप्रदीप्तानांगृहाणांसागरःपुनः ।भाभिस्संसक्तसलिलश्चलोर्मिश्शुशुभेऽधिकम् ।।।।
tatra cordhvaṃ pradīptānāṃ gṛhāṇāṃ sāgaraḥ punaḥ | bhābhiḥ saṃsaktasalilaś calormiḥ śuśubhe 'dhikam ||
Dort leuchteten die Wogen des Ozeans, deren Wasser sich mit dem Schein der oben brennenden Häuser vermischte, umso strahlender.
There the waves of the ocean shone brightly getting united with the fire of half burnt houses.
The verse highlights consequence: violence affects the environment and the city alike. In the Ramayana’s ethical world, adharma brings visible disturbance, while dharma demands awareness of collateral harm.
Laṅkā is burning; the reflected firelight makes the ocean’s waves appear even more luminous during the night battle.
Moral attentiveness (viveka): the narrative invites reflection on how actions ripple outward, like light across water.