इन्द्रजितः ब्रह्मास्त्र-यागः तथा वानरसेनाविध्वंसः
Indrajit’s Brahmastra Rite and the Crushing of the Vanara Host
सहविर्लाजसंस्कारैर्माल्यगन्धपुरस्कृतैः ।।।।जुहुवेपावकंतत्रराक्षनेन्द्रःप्रतापवान् ।
sa havirlājasaṃskārair mālyagandhapuraskṛtaiḥ | juhuve pāvakaṃ tatra rākṣanendraḥ pratāpavān ||
Dort verehrte der tapfere Herr der Rākṣasas Pāvaka (das Feuer) mit Opfergaben aus geröstetem Korn, denen Girlanden und Düfte vorangingen.
The heroic Rakshasa king worshipped according to tradition with flowers and fragrance followed by parched grain and fire god.
It highlights the tension between sacred ritual and moral intent: dharma is not merely ceremonial purity but ethical purpose grounded in truth.
Details of Indrajit’s offerings to the fire are described (materials and honors used).
Meticulous observance and resourcefulness in ritual preparation.