Previous Verse
Next Verse

Shloka 87

कुम्भकर्णवधः

The Slaying of Kumbhakarna

ततःकराग्रैःसहसासमेत्यराजाहरीणाममरेन्द्रशत्रुम् ।खरैश्चकर्णौदशनैश्चनासांददंशपार्श्वेषु च कुम्भकर्णम् ।।।।

tataḥ karāgraiḥ sahasā sametya rājā harīṇām amarendraśatrum |

kharaiś ca karṇau daśanaiś ca nāsāṁ dadaṁśa pārśveṣu ca kumbhakarṇam ||

Darauf sprang der König der Vānara unverzüglich los: Mit scharfen Krallen zerfetzte er Kumbhakarṇa, Indras Feind, riss an seinen Ohren; mit den Zähnen biss er ihm die Nase ab und zerfleischte auch seine Seiten.

ततःthen
ततः:
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
Formअनन्तरार्थक-अव्ययम्
कराग्रैःwith (his) fingertips/nail-tips
कराग्रैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootkara (प्रातिपदिक) + agra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, तृतीया-विभक्तिः, बहुवचनम्; तत्पुरुषः ‘कराणाम् अग्राणि’ (fingertips/nail-tips)
सहसाsuddenly
सहसा:
TypeIndeclinable
Rootsahasā (अव्यय)
Formरीति-अव्ययम् (suddenly)
समेत्यhaving come near
समेत्य:
Kriya (क्रिया; पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootsam-√i (धातु)
Formक्त्वान्त (Absolutive) ‘having approached’
राजाthe king
राजा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootrājan (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
हरीणाम्of the monkeys
हरीणाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Roothari (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, षष्ठी-विभक्तिः, बहुवचनम्
अमरेन्द्रशत्रुम्the enemy of Indra (Kumbhakarna)
अमरेन्द्रशत्रुम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootamara-indra (प्रातिपदिक) + śatru (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; षष्ठी-तत्पुरुषः ‘अमरेन्द्रस्य शत्रुः’ (enemy of Indra)
खरैःwith sharp (ones)
खरैः:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootkhara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, तृतीया-विभक्तिः, बहुवचनम्; विशेषणम् (कराग्र/नखादीनां) ‘sharp/rough’
and
:
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्ययम्
कर्णौ(his) two ears
कर्णौ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkarṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, द्विवचनम्
दशनैःwith teeth
दशनैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootdaśana (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, तृतीया-विभक्तिः, बहुवचनम्
and
:
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्ययम्
नासाम्(his) nose
नासाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootnāsā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्
ददंशbit
ददंश:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√daṃś (धातु)
Formलिट्-लकारः (Perfect), प्रथम-पुरुषः, एकवचनम्; परस्मैपदम्
पार्श्वेषुon the sides
पार्श्वेषु:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootpārśva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः, बहुवचनम्
also
:
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्ययम्
कुम्भकर्णम्Kumbhakarna
कुम्भकर्णम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkumbhakarṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्

There after the king of Vanaras decided to act and tore off the ears of the enemy ruler of gods (Kumbhakarna) with his sharp nails, bit off the nose with his teeth, and sides of Kumbhakarna.

S
Sugrīva
K
Kumbhakarṇa
I
Indra (Amarendra)

FAQs

Dharma in battle includes defending oneself and the righteous cause; decisive counteraction is justified when one is unlawfully overpowered.

Sugrīva, seized by Kumbhakarṇa, launches a fierce counterattack, injuring him severely.

Bravery and quick initiative under constraint.