कुम्भकर्णोपदेशः
Kumbhakarna’s Counsel and War-Boast to Ravana
त्रिषुचैतेषुयच्छ्रेष्ठंश्रुत्वातन्नावबुध्यते ।राजावाराजमात्रोवाव्यर्थंतस्यबहुश्रुतम् ।।6.63.10।।
triṣu caiteṣu yac chreṣṭhaṁ śrutvā tan nāvabudhyate |
rājā vā rājamātro vā vyarthaṁ tasya bahuśrutam || 6.63.10 ||
Unter diesen dreien: Wenn ein König—oder auch einer, der König zu heißen verdient—das Beste hört und es doch nicht begreift, dann ist all sein vieles Wissen vergeblich.
" A sovereign king or a king hearing these three does not recognize the best of the three is in vain even though he heard many."
True dharma in leadership requires discernment (viveka): knowledge is validated by right understanding and right choice, not by mere accumulation of learning.
Kumbhakarṇa begins a pointed critique of ineffective kingship—hearing counsel but failing to identify and adopt what is best.
Practical wisdom: the capacity to select the best course from competing options.