Previous Verse
Next Verse

Shloka 34

वज्रदंष्ट्रवधः — The Slaying of Vajradaṃṣṭra

Angada’s Duel

निर्मलेनसुधौतेनखड्डेनास्यमहच्छिरः ।।6.54.34।।जघानवज्रदंष्ट्रस्यवालिसूमर्महाबलः ।

nirmalena sudhautena khaḍgenāsya mahacchiraḥ |

jaghāna vajradaṃṣṭrasya vālisūnur mahābalaḥ ||6.54.34||

Dann schlug der mächtige Sohn des Vāli mit einem makellosen, gut geschliffenen Schwert das große Haupt des Vajradaṃṣṭra ab.

nirmalenawith a spotless
nirmalena:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootnirmala (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (agreeing with khaḍgena), तृतीया, एकवचन; विशेषण
sudhautenawell-polished
sudhautena:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsu (अव्यय/उपसर्ग) + dhauta (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय; तृतीया, एकवचन; विशेषण (well-polished/cleansed)
khaḍgenawith a sword
khaḍgena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootkhaḍga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
asyaof him/this (of that one)
asya:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुंलिङ्ग, षष्ठी (genitive 6th), एकवचन
mahatgreat
mahat:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootmahat (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (qualifying śiraḥ)
śiraḥhead
śiraḥ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootśiras (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
jaghānastruck (cut off)
jaghāna:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√han (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुष, एकवचन
vajra-daṃṣṭrasyaof Vajradaṃṣṭra
vajra-daṃṣṭrasya:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootvajra (प्रातिपदिक) + daṃṣṭrā (प्रातिपदिक)
Formबहुव्रीहि-प्रातिपदिक (vajra-daṃṣṭra); पुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
vāli-sūnuḥVali's son
vāli-sūnuḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvālin (प्रातिपदिक) + sūnu (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
mahā-balaḥmighty
mahā-balaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootmahā (प्रातिपदिक) + bala (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (qualifying vāli-sūnuḥ)

The best of Vanara warriors also gathered together with rocks in hand contended.

V
Vāli
V
Vajradaṃṣṭra
S
Sword (khaḍga)

FAQs

Dharma is shown as decisive action against a violent aggressor in a righteous campaign—strength is employed as duty, not for cruelty or personal gain.

Aṅgada (Vāli’s son) kills the rākṣasa Vajradaṃṣṭra by severing his head in battle.

Śaurya (heroic courage) and competence—swift, disciplined execution in combat.