धूम्राक्षवधः
The Slaying of Dhumrākṣa
विद्राव्यराक्षसंसैन्यंहनुमान्मारुतात्मजः ।गिरिशशिखरमादायधूम्राक्षमभिदुद्रुवे ।।6.52.32।।
vidrāvya rākṣasaṃ sainyaṃ hanumān mārutātmajaḥ | gireḥ śikharaṃ ādāya dhūmrākṣam abhidudruve ||6.52.32||
Nachdem er das Rākṣasa-Heer in die Flucht geschlagen hatte, riss Hanumān, der Sohn des Windes, einen Berggipfel aus und stürmte direkt auf Dhūmrākṣa zu.
Hanuman the son of WindGod, after chasing the army of Rakshasas reaching the top of the mountain, jumped on Dhumraksha.
Stopping the chief source of harm: dharma-driven leadership targets the cause of chaos (the commander) to reduce suffering for the many.
Hanumān scatters the enemy troops and advances to engage Dhūmrākṣa directly, wielding a mountain peak.
Aparājita-saṅkalpa (indomitable resolve) and protective leadership in crisis.