सुपर्णागमनम्
Garuda’s Arrival and the Release from the Serpent-Arrow Bond
सहशूरैर्हरिगणैर्लब्धसंज्ञावरिन्दमौ ।गच्छत्वंभ्रातरंगृह्यकिष्किन्धांरामलक्ष्मणौ ।।6.50.24।।
saha śūrair harigaṇair labdhasaṃjñāv arindamau |
gaccha tvaṃ bhrātaraṃ gṛhya kiṣkindhāṃ rāmalakṣmaṇau || 6.50.24 ||
Wenn jene beiden Bezwinger der Feinde wieder zu Bewusstsein kommen, nimm die heldenhaften Scharen der Vānara mit dir und führe die Brüder Rāma und Lakṣmaṇa nach Kiṣkindhā.
"On killing Ravana and his sons along with his kin, I will on my part also bring Mythili just as Indra recovered his prosperity."
Dharma includes protecting the righteous leaders and ensuring their recovery, even if that requires withdrawal and regrouping.
Sugrīva proposes moving Rāma and Lakṣmaṇa to Kiṣkindhā once they revive, indicating a protective contingency plan.
Sugrīva’s responsibility and strategic care for the welfare of allies.