Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

शार्दूलचरवृत्तान्तः

Saardula’s Spy-Report on Rama’s Camp and the Vanara Host

कीदृशा: किंप्रभा: सौम्यवानरायेदुरासदाः ।कस्यपुत्राश्चपौत्राश्चतत्त्वमाख्याहिराक्षस:।। 6.30.17।।

kīdṛśāḥ kiṃprabhāḥ saumya vānarā ye durāsadāḥ | kasya putrāś ca pautrāś ca tattvam ākhyāhi rākṣasaḥ ||6.30.17||

„Guter Freund, wie sind jene schwer zu bezwingenden Vānaras — welche Kraft und welcher Glanz wohnt ihnen inne? Wessen Söhne und Enkel sind sie? Sage mir die Wahrheit.“

कीदृशाःof what kind
कीदृशाः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootकीदृश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; interrogative adjective qualifying वानराः
किम्what
किम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; interrogative used adverbially with प्रभाः (‘what (sort of)’)
प्रभाःin power/splendour
प्रभाः:
Karta-samānādhikaraṇa (कर्तृसमानाधिकरण)
TypeNoun
Rootप्रभा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ‘splendours/might’ (i.e., what power)
सौम्यO gentle one
सौम्य:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootसौम्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन; vocative ‘O gentle one’
वानराःthe vanaras
वानराः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवानर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; subject of implied ‘are’
येwho
ये:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; relative pronoun referring to वानराः
दुरासदाःhard to encounter
दुरासदाः:
Karta-samānādhikaraṇa (कर्तृसमानाधिकरण)
TypeAdjective
Rootदुरासद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; predicate adjective of ये/वानराः; ‘hard to approach/encounter’
कस्यwhose
कस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी, एकवचन; interrogative genitive ‘of whom/whose’
पुत्राःsons
पुत्राः:
Karta-samānādhikaraṇa (कर्तृसमानाधिकरण)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; predicate nominative with implied ‘are’
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय
पौत्राःgrandsons
पौत्राः:
Karta-samānādhikaraṇa (कर्तृसमानाधिकरण)
TypeNoun
Rootपौत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; predicate nominative
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय
तत्त्वम्the truth/details
तत्त्वम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतत्त्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; object of आख्याहि; ‘truth/details’
आख्याहिtell
आख्याहि:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootआ-ख्या (धातु)
Formलोट् (आज्ञार्थ), मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; ‘tell/declare’
राक्षसःO Rakshasa
राक्षसः:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootराक्षस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन; vocative ‘O Rakshasa’

"Likewise knowing their strengths and weaknesses from you I wish to know what to do. It is essential to know their numbers and strength before the war."

R
Rāvaṇa
Ś
Śārdūla
V
Vānaras

FAQs

Satya (truth) is explicitly invoked: accurate knowledge and truthful reporting are demanded as a basis for action.

Rāvaṇa presses Śārdūla for detailed intelligence: the nature, power, and lineage of the formidable Vānara leaders.

Truth-seeking and accountability in counsel: the king demands precise, factual assessment rather than vague praise or fear.