विभीषणागमनम्
Vibhīṣaṇa’s Arrival and the Debate on Refuge
इत्युक्त्वापरुषंवाक्यंरावणंरावणानुजः ।आजगाममुहूर्तेनयत्ररामस्सलक्ष्मणः ।।6.17.1।।
ity uktvā paruṣaṃ vākyaṃ rāvaṇaṃ rāvaṇānujaḥ | ājagāma muhūrtena yatra rāmaḥ salakṣmaṇaḥ ||
So machte sich Vibhīṣaṇa, nachdem er Rāvaṇa schroff angesprochen hatte, als dessen jüngerer Bruder eilends auf den Weg dorthin, wo Rāma mit Lakṣmaṇa war.
Vibheeshana, having addressed Ravana in harsh language, reached Rama and Lakshmana in a short while.
Righteousness can demand separation from unjust power; the verse highlights the ethical legitimacy of changing sides when one side stands against dharma.
Vibhīṣaṇa reaches Rāma and Lakṣmaṇa soon after confronting Rāvaṇa.
Conscientiousness and steadfastness toward dharma.